Editions Usborne (août 2015)64 pages10€Les albums bilingues sont devenus un classique chez Usborne, qui est à la base une maison d'éditions anglaise rappelons-le. Cet album des "mille premiers mots" existe depuis 30 ans avec les "mille premiers mots en anglais". Il a depuis été décliné dans plusieurs langues: espagnol, allemand, russe et maintenant japonais!
J'ai eu envie de découvrir cet album, non pas pour apprendre le japonais (nous n'en avons pas encore l'utilité) mais pour que ma princesse puisse se faire une idée de la graphie de cette langue, de la sonorité des mots, de la différence avec notre langue tout simplement!L'album est très sympa avec une couverture en papier glacé qui a un beau rendu. On découvre dès la première page, que le fameux petit canard jaune, bien connu des lecteurs des contes de la ferme, a fait sa première apparition dans la première version des " mille premiers mots" il y a plus de 30 ans! On pourra le retrouver dans celui-ci et s'amuser à le chercher!
A l'intérieur, une partie des illustrations est tirée des contes de la ferme. on retrouve donc certains personnages bien connus, ainsi que les animaux de la ferme. Ces petites illustrations sont charmantes et nous plongent vraiment dans l'univers Usborne je trouve!Cet imagier est extrêmement complet, mille mots c'est énorme et il y a vraiment tous les thèmes principaux qui sont abordés: le quotidien, les animaux, les vêtements, la nourriture etc... Chaque mot est écrit en alphabet japonais (en signes) mais aussi en alphabet latin afin de pouvoir les lire et entendre les différentes sonorités.A la fin, on trouve un lexique avec tous les mots présents dans l'ouvrage, leur prononciation et la page où les trouver.Un album sympathique et bien fait pour s'initier aux langues, dès le plus jeune âge.A partir de 5 ans.
J'ai eu envie de découvrir cet album, non pas pour apprendre le japonais (nous n'en avons pas encore l'utilité) mais pour que ma princesse puisse se faire une idée de la graphie de cette langue, de la sonorité des mots, de la différence avec notre langue tout simplement!L'album est très sympa avec une couverture en papier glacé qui a un beau rendu. On découvre dès la première page, que le fameux petit canard jaune, bien connu des lecteurs des contes de la ferme, a fait sa première apparition dans la première version des " mille premiers mots" il y a plus de 30 ans! On pourra le retrouver dans celui-ci et s'amuser à le chercher!
A l'intérieur, une partie des illustrations est tirée des contes de la ferme. on retrouve donc certains personnages bien connus, ainsi que les animaux de la ferme. Ces petites illustrations sont charmantes et nous plongent vraiment dans l'univers Usborne je trouve!Cet imagier est extrêmement complet, mille mots c'est énorme et il y a vraiment tous les thèmes principaux qui sont abordés: le quotidien, les animaux, les vêtements, la nourriture etc... Chaque mot est écrit en alphabet japonais (en signes) mais aussi en alphabet latin afin de pouvoir les lire et entendre les différentes sonorités.A la fin, on trouve un lexique avec tous les mots présents dans l'ouvrage, leur prononciation et la page où les trouver.Un album sympathique et bien fait pour s'initier aux langues, dès le plus jeune âge.A partir de 5 ans.