Les éditions de la Martinière publieront le 12 mai prochain leur nouveau polar, Snjór de l'islandais Ragnar Jónasson. Il est traduit de l'anglais par Philippe Reilly (d'après une version remaniée par l'auteur en 2015, Snowblind, 5 ans après la première publication de son livre en 2010 sous le titre Snjóblinda).
Snjór est le première opus d'une série nommée Dark Iceland, contenant Nightblind (publié en janvier dernier au Royaume-Uni), Blackout (courant 2016), Broken (2017) et Breathless (2017/2018).
Chronique à suivre.
Présentation de l'éditeur :
Snjór. La neige, en islandais.
Celle qui tombe sans discontinuer sur la ville la plus au nord de l’Islande, Siglufjördur. Un village de pêcheurs auquel on ne peut accéder que par un tunnel étroit, creusé à même la montagne. Ari Thór, qui vient de terminer l’école de police à Reykjavik, y est envoyé pour sa première affectation. Sa fiancée refuse de le suivre dans ce trou paumé.
Siglufjördur, la ville où il ne se passe rien, où personne ne ferme jamais sa porte à clef. Mais voilà : une jeune femme est retrouvée morte, à moitié nue dans la neige ; un vieil écrivain renommé fait une chute mortelle dans le théâtre local... Ari Thor se retrouve plongé au cœur d'une petite communauté où chacun tient l’autre par ses mensonges et ses secrets.Une avalanche et des tempêtes de neiges incessantes ferment temporairement l’accès du tunnel. La nuit polaire ne réserve plus une seule minute de jour… Un effroyable sentiment de claustrophobie submerge peu à peu Ari, que viennent également tourmenter des résurgences de son passé. L’étau se resserre autour du policier, aveuglé par la neige et les faux-semblants, sombrant dans sa propre noirceur.
Angoissant, entêtant, Snjór est le premier roman de la série Dark Iceland.
Frédéric Fontès, www.4decouv.com