Edition: Lumen
Genre: Fantasy, young-adult
Parution: 2014
Pages:
Description: Dans les profondeurs de la forêt, à l’abri de la haine des habitants du village voisin, Brusenna mène une existence paisible aux côtés de sa mère. Elle sait simplement qu’elle est une sorcière, une des Gardiennes de la nature qui contrôlent les éléments par la force de leur chant. Quand, un matin, sa mère l’abandonne pour aller combattre un ennemi dont elle ignore tout, le monde de Brusenna bascule.
Les Chasseurs ne tardent pas à la débusquer, car elle est désormais la dernière. La dernière des sorcières. Avec une seule mission : survivre. Et un seul allié, le Protecteur chargé de l’amener à bon port.
Et voilà une énorme déception de la part de ce roman… Je m’explique. Ce qui m’a le plus dérangé est le personnage principal: Brusenna, ce qui est tout de même très embêtant. Je l’ai trouvé très immature et clairement agaçante tout au long de l’histoire. Alors certes je comprends qu’elle ne soit pas sûre d’elle, qu’elle ait des doutes etc. mais quand même! Elle veut toujours éloigner son protecteur alors que lui, de son côté, ne lâche pas le morceau et veut toujours rester avec elle. Cela donne suite à une romance tout à fait prévisible. Donc je n’ai pas réussi à m’attacher aux personnages et à juste titre car ils ne sont clairement pas assez développés. De plus, Brusenna est toujours là à se dire « oh lala je suis vraiment pas jolie par rapport à cette fille, comment quelqu’un pourrait-il m’aimer? » et quand on lui fait des compliments elle ne peut s’empêcher de se rabaisser.
Par rapport au scénario et à l’écriture, il y a un vrai manque de rythme. Les chapitres sont trop longs et les actions sont beaucoup trop faciles. Il n’y a presque aucune réelle embûche ou bien un vrai drame. Rien ne m’a touché ou ne m’a fait douter sur le déroulement de l’histoire. Tout était couru d’avance. Il y a trop de facilités, de raccourcis dans l’écriture. Les combats étaient moyens et le concept des sorts en chansons est bon mais je n’ai pas tellement aimé leur formulation, peut-être un effet de la traduction? De plus, nous avons accès (au compte goutte) à quelques informations sur l’organisation du groupe de sorcières, leur hiérarchie. J’aurais vraiment aimé que ce point soit développé or, il ne l’est pas…
En bref, un récit lent qu’il me tardait de terminer pour passer à autre chose. J’avais déjà acheté le deuxième donc je le lirais pour voir s’il relève le niveau (ce qui m’a l’air mal parti vu ma lecture de la quatrième de couverture) mais il ne sera pas dans mes priorités. Je ne vous le conseille pas, mais ça vous l’avez sans doute compris.
Note: 2.5/10