Il y a toujours cette belle écriture, des héros attachants, de belles descriptions et des confidences qui évacuent tout secret stérile et propice à la confusion. Bien que bringuebalante, Agustina est un personnage très stable affectivement et humainement : une héroïne sereine. J'ai lu avec plaisir cette première œuvre, éditée en France éditée bien après les autres romans d'Audur Ava Olafsdottir mais je reconnais avoir ressenti un certain ennui en raison de la langueur et l'absence de péripéties. J'ai apprécié la lecture mais voilà, il m'en faut plus pour m'évader et me bousculer (je deviens exigeante avec cette auteure dont j'affectionne l’œuvre et la splendide prose).
Editions Zulma Très belle traduction de Catherine Eyjolsson autres avis : Virginie Neuville,