Mesdames et Messieurs, je suis fière de vous annoncer mon retour sur mon petit blog *applaudissements*. Merci, merci. J'ai décidé de changer un peu la présentation de mes chroniques et la manière dont je les écris. En relisant les "anciennes", je me rends compte que j'ai pu être parfois un peu trop factuelle, sans rentrer à fond dans ce que je voulais dire du bouquin ou de l'histoire.
Je reviens avec une lecture en VO — sachez cependant qu'une version française sortira le 22 septembre aux Editions Charleston — qui m'a beaucoup marquée.
Je ne peux pas dire que je sois une grande fan de poésie. Il faut dire que j'ai lu Baudelaire et Rimbaud pour mes cours, et quelques autres, mais je n'y avais jamais porté trop d'intérêt — sauf Les Fleurs du Mal : ça j'avais adoré —.
Ici, on a affaire à de la poésie en vers libres. J'ai adoré. Je recommande d'ailleurs vivement à celles et ceux qui le peuvent de le lire en anglais. Je ne suis pas certaine que la traduction française rendra justice à la beauté et à la puissance des mots employés dans cet ouvrage.
Rupi Kaur nous parle de viol, d'acceptation de soi, de colère, d'amour, de sexe, de famille, du corps féminin et d'une tonne d'autres sujets reliés à ces thèmes principaux. C'est dur et violent parfois. Il est sûr que ce livre n'est pas à mettre entre toutes les mains.
Mais grands dieux que c'est beau. C'est le genre d'oeuvre qui me rappelle à quel point les mots possèdent une véritable force, qui peuvent toucher l'âme d'un lecteur. J'ai failli pleurer à de nombreuses reprises, pour vous dire à quel point j'étais touchée — c'est peut-être parce que je suis une fragile aussi, on sait pas —.
Le livre est également illustré. Et j'ai trouvé certains dessins, pourtant très simples, très poignants. Je vous glisse quelques exemples juste en dessous :
Comme vous pouvez le constater, les poèmes sont en général très courts. Mais c'est justement, pour moi, là où réside tout le talent de l'auteure : en dire beaucoup avec très peu de mots.
Je disais juste au-dessus que j'aimerai aller plus au fond des choses lorsque j'écrirai mes chroniques à présent, mais je ne peux pas vous en dire plus sur ce chef d'oeuvre. Je le conseille vraiment du fond du cœur, à tout le monde — au-dessus de 15/16 ans quand même — : hommes ou femmes. Je pense que chacun et chacune pourra trouver une résonance dans les mots de Rupi Kaur.
Ce livre ne va pas quitter ma table de chevet pendant un long moment, j'en relis déjà de temps en temps des passages qui me font le même effet qu'à la première lecture.
♦
milk and honey - rupi kaur2015204 pagesEditions Andrews McMeel Publishing
this is the journey ofsurviving through poetrythis is the blood sweat tearsof twenty-one yearsthis is my heartin your handsthis isthe hurtingthe lovingthe breakingthe healing
- rupi kaur